– przygotowania materiałów informacyjnych wydrukowanych większą czcionką niż standardowa,
– przygotowania materiałów w alfabecie Braille’a,
– zapewnienia tlumacza PJM, tłumacza systemu językowo-migowego (SJM) i/lub tłumacza Systemu Komunikacji Osób Głuchoniewidomych (SKOGN),
– pętli indukcyjnej,
– wsparcia asystenta na przykład: osoby niewidomej, osoby głuchoniewidomej, osoby z niepełnosprawnością ruchową,
– obecności osoby towarzyszącej/asystenta osoby z niepełnosprawnością,
– zapewnienia warunków dla psa asystującego,
– wydłużenia czasu wsparcia wynikającego z konieczności wolniejszego tłumaczenia na język migowy, wolnego mówienia, konieczności odczytywania komunikatów z ust.